4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5×18 ET35 5×114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

Jeudi, mai 28th, 2020
4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5x18 ET35 5x114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5x18 ET35 5x114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5x18 ET35 5x114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5x18 ET35 5x114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5x18 ET35 5x114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar

4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5×18 ET35 5×114. Cette offre est pour (4) Jante Oxigin 20 Attraction black incl. Approbation TÜV / EG / EU Cette offre obtiens: 4 x Jante Oxigin 20 Attraction 8.5×18 ET35 5×114 4 x Bague de centrage 4 x 5 Boulons / Vis / Écrou de roue Les Boulons pour votre véhicule sont inclusive, quand les boulons original ne sont pas compatibles. Oxigin 20 Attraction Not long ago Oxigin released the Oxigin 20 Attraction wheel. Additionally Oxigin offers an undercut (HD) for the black full polish version. The Oxigin 20 wheel is finished to the usual high standard that all Oxigin wheels are manufactured to, and the choice of sizes and fitments means they are available to suit a large range of vehicle applications. All fully painted rims (no polished face) are resistant to salt and have an approval for use in winter. Jantes Oxigin – Roues d’Allemagne! La personnalisation de votre véhicule c’est possible avec les jantes Oxigin! Votre voiture est l? Expression de votre personnalité. Rendez-la unique et façonnez-la à votre image. Jusque dans le moindre détail »? Voici, en quelques mots, résumée la philosophie de la jante Oxigin, la jante du conducteur moderne. Les jantes Oxigin révèlent une alliance parfaite entre design innovant et performances techniques. Avec sa qualité de fabrication et de finition, la jante Oxigin s? Est rapidement forgé un nom sur le marché. Découvrez les différents modèles d? Une collection pour le moins innovante? Chaque référence est homologuée TÜV et valide ainsi les affectations sur votre véhicule. L’item « 4 Jantes Oxigin 20 Attraction 8.5×18 ET35 5×114 SW pour Suzuki Kizashi SX4 Vitar » est en vente depuis le jeudi 28 mai 2020. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « tunershop-worldwide » et est localisé à/en Naila, Bayern. Cet article peut être livré partout dans le monde.
  • Marque: Oxigin
  • Numéro de pièce fabricant: 4STCKOXZWANZIG8518J35B
  • Diamètre de jante: 18
  • Offset: 35
  • Nombre d’écrous: 5
  • Type de métal: Alu
  • Largeur de jante: 8.5
  • Diamètre d’écrous: 114
  • Structure de jante: 1 pièce
  • Offre groupée personnalisée: Oui
  • Description de loffre groupée: Ensemble de 4 roues
  • Objet modifié: Non
  • Couleur: black
  • Type de Jante: 20 Attraction
  • Pour les véhicules: Suzuki Kizashi SX4 Vitara

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5×114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Samedi, janvier 4th, 2020
Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5×114,3. Cette offre est pour (1) Jante Dotz Misano grey incl. Approbation TÜV / EG / EU Cette offre obtiens: 1 Jante Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5×114,3 1 Bague de centrage 5 Boulons / Vis / Écrou de roue Les Boulons pour votre véhicule sont inclusive, quand les boulons original ne sont pas compatibles. JANTES TUNING DOTZ Appartenant au même groupe que AEZ ou Dezent, Dotz bénéficie des même atouts : Savoir-faire, conception high-tech, finitions irréprochables. La variété des designs et des finitions (du noir mat au Chrome et passant aujourd’hui par l’aluminium poli) en font un choix de premier ordre pour qui désire se démarquer. Bien entendu, homologations TüV et/ou ABE valident les affectations des jantes Dotz sur votre véhicule. Dotz Misano grey Adapté pour. L’item « Jantes Dotz Misano grey 8.0Jx19 ET45 5×114,3 pour SUZUKI Grand Vitara Sx4″ est en vente depuis le mercredi 28 août 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « tunershop-worldwide » et est localisé à/en Naila, Bayern. Cet article peut être livré partout dans le monde.
  • Marque: DOTZ
  • Numéro de pièce fabricant: OMI9K0FA45_SUZ
  • Type de métal: Alu
  • Largeur de jante: 8.0J
  • Diamètre de jante: 19
  • Structure de jante: 1 pièce
  • Offset: 45
  • Diamètre d’écrous: 114,3
  • Offre groupée personnalisée: Non
  • Nombre d’écrous: 5
  • Objet modifié: Non
  • Pour véhicule: SUZUKI Grand Vitara Sx4

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

Lundi, décembre 23rd, 2019
Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115

A PROPOS DE NOUS. Conduite, moteur et transmission. Dégâts de peinture / repeindre nécessaire / voir les photos. Jantes pour un Suzuki GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12) JT, TE, TD Baujahr: 02/2007. Donnees du vehicule donneur. Modele: GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12). Type: 2.0 AWD. Plate-forme: JT, TE, TD. Transmission: 5 vitesses La transmission manuelle. Quatre roues motrices: Non. Numero d’article interne. Des questions sur l’article? Cet article est UTILISÉ et a été testé! Il s’agit d’une pièce ORIGINALE, d’une réplique ou d’un article accessoire! Nous souhaitons souligner que la liste d’utilisation du véhicule affichée n’est pas toujours significative. Cette pièce de rechange peut également entrer dans votre véhicule si le nombre de clés est différent. Veuillez comparer les numéros originaux des pièces que vous recherchez avec les informations contenues dans le tableau ci-dessus. Nous collectons l’ancien moteur a vos frais par renvoi. Pour le ramassage, le moteur doit etre emballe et attire a l’une de nos palettes. Tous les liquides doivent etre egouttes au prealable! En cas de non-retour, nous facturons des frais supplEmentaires de 500 euros. Nos moteurs sont fournis sans pieces jointes ou fluides! Les moyens de paiement suivants sont disponibles pour le paiement de cet article. Paiement anticipe / virement bancaire. Paiement comptant ou Eurocard au moment du ramassage. Les envois de paquets en France sont expedies via le fournisseur de services DHL. Une livraison avec DHL Express est egalement possible. Les produits volumineux tels que les moteurs, les transmissions et les piEces de carrosserie sont livres avec le Spedition Hellmann. Si le paiement est recu avant 13 h, le meme jour sera envoye. Seulement des piEces d’origine, pas de replique bon marche. Plus de 90 000 clients satisfaits. 1-2 jours ouvrables, generalement 24 heures. En Allemagne Livraison gratuite (seulement les colis). Emplacement de l’article DE-19243 Wittenburg Allemagne. Lundi – vendredi: 08:00-18:00 Uhr. Samedi: 09:00-11:00 Uhr. Tous droits reserves. L’item « Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 56115″ est en vente depuis le lundi 7 octobre 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « gebrauchtteile24″ et est localisé à/en Germany. Cet article peut être expédié au pays suivant: Europe.
  • Marque: Suzuki
  • référence OEM: Jeu de roues en alliage, jante en alliage, jante en acier, roue e
  • VIN: JSAJTD54V00110562
  • période de construction: 2005/10-2015/02
  • immatriculation initiale du véhicule: 02/2007
  • plate-forme: JT, TE, TD
  • code moteur: J20A

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

Samedi, décembre 21st, 2019
F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5

F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5. Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, nhésitez pas à nous contacter. KIT DE JANTES ALU F931 BLD 4 X 20 ET35 AUDI A4 S4 RS4 AVANT B8 RS Q3 Q5 ITALIE. LES ROUES PEUVENT ÊTRE MONTÉS SUR LES VOITURES. ENREGISTRÉ À PARTIR DU 1ER JANVIER 2015. COULEUR : BRILLANT NOIR DIAMANTÉ. Contre remboursement est accordé pour le dépôt de 10 % du coût total de votre commande. PNEUS DE KIT ROUES NOUVEAU. VASE DE KIT DE RÉPARATION. Avec les 10 % du montant total à lavance. Pour les paiements par virement bancaire, Meridia roues neffectuera aucune expédition jusqu’à ce que vous avez confirmé que le montant a été crédité. Articles achetés seront emballés avec soin et confiées pour la livraison à lentreprise de messagerie. Livraison varie de 24/48 h jours ouvrables. Les commandes passées pendant les heures de bureau lundi au vendredi, entre. Seront prises sur le même jour ouvrable. Aucune livraison seffectuera sur les samedis, dimanches et jours fériés, mais reprendra le premier jour de travail. Conformément aux exigences légales en vigueur, le client a le droit dannuler lachat sans pénalité dans les 10 jours suivant la date de réception des produits. Dans le cas dachats multiples commises par le client avec une seule commande et livrées en même temps, le délai de 10 jours. Commence à partir de la date de réception du produit final. Le client qui souhaite exercer son droit de rétractation doit en aviser en nous écrivant par le biais du « Contact ». Comment remplir la section « message ». Nom du consommateur (s). Adresse du consommateur (s). Remplacez tout avec les données relies à lachat. En cas dexercice du droit de rétractation, le client est obligé de renvoyer la marchandise dans les 4 jours de la date à laquelle il a communiqué aux roues de Meridia sa volonté de résilier le contrat conformément à lart. Les frais pour le retour des produits sont facturés au client sur exception autorisée par Meridia roues. Si lemballage dorigine à lintérieur/extérieur est ruiné, Meridia roues retire du remboursement dû un pourcentage égal à la valeur du dommage lui-même, comme une contribution aux coûts de récupérer la marchandise. Le client suivra votre envoi auprès du transporteur choisi par vous et vous renseigner sur la situation irrégulière de livraison Meridia roues nest pas responsable en aucune façon des dommages ou de vol/perte des marchandises retournées par les expéditions assuré ; -arrivée à lentrepôt, le produit sera vérifié pour tout dommage ou altération non causée par le transport. Si lemballage dorigine à lintérieur/extérieur est ruiné, S4 retire du remboursement dû un pourcentage égal à la valeur du dommage lui-même, comme une contribution aux coûts de récupérer la marchandise. La marchandise doit être retournée intact, dans son emballage dorigine, complete dans toutes ses parties y compris lemballage et de toute documentation et accessoires : accessoires, manuels, etc.. Il est planté absolument appliquer SCOTCH sur lemballage dorigine, donc nous vous conseillons de garder tout en un deuxième Pack ou emballer le produit avec une addition postérieure à lemballage dorigine. Comme prévu par lart. Paragraphe 56 3 206/2005, telle que modifiée par le décret D. Lgs 21/2014, Meridia roues peut suspendre le remboursement jusqu’à réception de la marchandise, ou jusqu’à ce que la démonstration de client que vous nous renvoyer la marchandise à roues de Meridia. Roues de Meridia remboursera selon le même moyen de paiement choisi par le client lors de lachat. Dans le cas de paiement par virement bancaire, et si le client a lintention dexercer son droit de rétractation doivent fournir des roues Meridia, toujours en utilisant la même méthode de contact décrite ci-dessus, les coordonnées bancaires nécessaires pour rendre le Banque de remboursement. Meridiaruote est basée à Polignano a Mare, province de Bari et est principalement engagée dans le commerce de gros et des jantes en ligne, pièces, accessoires et tuning de voiture. Notre priorité absolue en sélectionnant les produits que nous commercialisons par Meridia, est de satisfaire le client à 360° en mettant à votre disposition notre expérience dans le domaine. Nous fournissons les magasins différents pneus, mécaniciens, carrossiers, concessionnaires automobiles et des groupes privés en Italie et à létranger avec la fiabilité dun service traçable, sécurisé et en temps opportun. Qualité, professionnalisme et fiabilité sont les mots-clés qui chaque jour nous jouons avec passion dans notre travail, et nous espérons que nous pouvons identifier chacun de nos clients. Meridiaruote est également 35 q. Li véhicules jusqu’à examen Centre et magasin de pneus atelier où trouver les meilleures marques de pneus à des prix compétitifs. L’item « F931 Bld Set 4 Jantes en Alliage 20 ET35 X Audi A4 avant S4 RS4 B8 Rs Q3 Q5″ est en vente depuis le dimanche 20 octobre 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « promexitaly_official_store » et est localisé à/en Polignano a mare. Cet article peut être expédié au pays suivant: Europe.
  • Largeur du canal: 9J
  • Diamètre de jante: 20″
  • Pays de fabrication: Italie
  • matière: Jante en alliage
  • Garantie du fabricant: 2 ans
  • Distance trous/PCD: 112
  • Marque: DEDIK
  • EAN: 0708556545814
  • Offset: 35mm
  • Trous: 5
  • Numéro de pièce fabricant: 2053566451207

Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5×114 Nevada B

Dimanche, novembre 24th, 2019
Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5x114 Nevada B

Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5x114 Nevada B

Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5x114 Nevada B

Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5×114 Nevada B. Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, nhésitez pas à nous contacter. Jantes alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul SPORTAGE Sorento 18 5×114 Nevada BP. Cercles dédiés, modèle Nevada BP. Noir brillant et diamant, tailles 8×18 5×114 ET40 CB76. Inclus dans les nouveaux boulons + 4 bagues de centrage des frises. Prix indiqué pour 4 cercles avec transport national. (paiement à la livraison seulement avec un supplément de 10). Nous sommes toujours prêts à résoudre vos problèmes. Disponibilité maximale avant et après la vente. Pour assurer la compatibilité correcte envoyer paire du livret. Pour les voitures immatriculées après le 1er novembre 2014, il est conseillé de vérifier pour valve TPMS contrôler la pression sur la jante, pour plus dinformations, consultez. Si nécessaire, pour qu’ils vendent séparés et encodé avec nouveaux ID des capteurs TPMS. S’il vous plaît nous contacter avant achat pour vérifier la disponibilité de la quantité désirée. S’il vous plaît remplir, au moment du type de véhicule: Marque / modèle / déplacement / an d’enregistrement, pour vérifier la compatibilité avec votre voiture. Nous sommes une compagnie qui travaille depuis plus de 50 ans. Au moment de lexpédition est effectuée uniquement sur demande, un reçu ou facture avec vos données dentreprise ou les détails au moment de la commande. Nous avons une large gamme de pneus pour correspondre, des offres spéciales pour les pneus d’hiver. Pour ceux qui achètent des jantes et des pneus complets, tout arrive directement chez vous, monté et équilibré, prêt à être monté sous la machine sans aucune aide. Largeur du canal – 8J Diamètre de la jante – 18 Unbranded/génériques de marque– TROUS – 5 NPP-non applicable Décalage – 40 mm Structure – pièce unique Distance entre les trous / PCD – 114.3 Matériau Aluminium EAN – Non applicable. Comment lire un pneu Interprétation des instructions sur les pneus : pour apprendre toute linformation de base sur un pneu, simplement lire les informations sous 1 équilibrage des pneus Les pneus asymétriques provoquent des vibrations, qui à son tour pourraient causer du conducteur fatigue et une usure prématurée et irrégulière pneu et usure de la suspension. Les pneus sont équilibrés pendant linstallation ou quand ils sont repositionnés après lentretien. Léquilibrage des pneus doit être vérifiée dès les premiers signes de vibrations. 2 pression des pneus Il est très important de vérifier la pression de vos pneus au moins une fois par mois à laide dun manomètre. Gonflage incorrecte peut provoquer une usure anormale et excessives et conséquentes des lacérations qui peuvent, à son tour, entraîner la consommation de pneumatique surchauffe, excessive de carburant ou encore léclosion du pneumatique. Noubliez pas de vérifier la pression lorsque les pneus sont froids et nont pas été utilisés récemment. Même si vous conduisez pour un kilomètre, les augmentations de pression de pneu et le résultat est donc compromise mesure correcte. La perte continue de la pression de gonflage est une indication dun problème potentiel de pneu ou roue Assemblée. Dans ce cas, contacter immédiatement un réparateur spécialiste en pneus. 3 réparation de pneu Les pneus doivent être réparés par des réparateurs de pneus spécialisés. La procédure de réparation correcte consiste à enlever le pneu de la jante, donc vous pouvez vérifier pour les dommages et lapplication du champignon sur le patch pour réparation de crevaisons qui sinscrivent dans les lignes directrices pour réparabilité. 4 permutation des pneus Même si beaucoup sont capables de rotation elle-même de pneu, le meilleur moyen, plus rapide et plus sûr de le faire est de sappuyer sur des professionnels. La procédure et la planification correcte exécuter la permutation des pneus sont indiqués dans le manuel du véhicule. Si aucun calendrier nest spécifié, il est conseillé de faire pivoter chacun. 5 alignement des roues Un véhicule est correctement aligné lorsque tous les composants de direction et de suspension sont fixées solidement et pneus et les roues sont fixées solidement. Si vous mettez en surbrillance une usure inégale de bande de roulement, les roues sont alignées correctement, vous devrez adresser à un spécialiste. Type de pneumatique Définit lutilisation prévue du pneu. P (seulement pour X hommes) indique quil sagit dun pneu de voiture de tourisme. LT pour les U. A indique quil sagit dun pneu de camion léger. Larghezza Largeur du pneu mesurée en millimètres de la hanche à la hanche. La largeur de ce pneu est de 215 mm. Rapport l / h Rapport en pourcentage entre la largeur et la hauteur de section de pneu. 65 indique que la hauteur est égale à 65 % de la largeur du pneu. Bâtiment Cette désignation indique comment a été monté sur le pneu. Le R indique que cest un pneu radial. Ces couches de fibres textiles synthétiques constituent la structure même du pneu et sont disposés radialement de bille dun à lautre. Le B indique que le pneu a une structure de croix-plis, ce qui signifie que les fils de la toile en cours dexécution en diagonale le long du pneu de talon à talon, avec les couches de fibre de verre disposées en sens alternés de renfort supplémentaire. ROUE DE DIAMÈTRE La largeur de la roue dun bout à lautre. Le diamètre des roues est de 15 pouces. Indice de charge Indique la charge maximale quun pneu peut supporter lorsquil est gonflé. La charge maximale en livres et en kilogrammes est également signalée ailleurs dans le flanc du pneu. Catégorie de vitesse Indique la vitesse maximale dun pneu. H indique que le pneu a une vitesse maximale de 210 km/h. Cela concerne uniquement la vitesse relative du pneu et ne constitue pas une invitation à dépasser les limites de vitesse établies par la Loi ; Il est recommandé de toujours conduire conformément aux limitations de vitesse. Point Indique que le pneu est conforme avec le règlement sur la sécurité, le Department of transportation, X men, à côté de cette désignation est un numéro didentification ou le numéro de série du pneu, une combinaison du nombre maximum de 12 caractères alphanumériques. UTQG Est labréviation de « Uniform Tire catégorie de qualité », un système dévaluation de qualité développé par le département américain des transports. Pour plus dinformations sur UTQG, voir la « cote UTQG ». Conseils dentretien de pneus : 1 vérification de roulement Vérifiez régulièrement la bande de roulement de pneu pour décider si vous devez les remplacer. Tous les pneus pour voitures, véhicules utilitaires légers et moyens ont incorporé dans les indicateurs dusure de la bande de roulement. Ces indicateurs doivent être placés à la base des rainures, dans différentes positions le long de la roue. Quand le composé de bande de roulement atteint le niveau de la bande de roulement à proximité de côtes le pneu a une portée que nécessitant le remplacement. Si lusure de la bande de roulement est plus prononcée dans seulement un ou deux points, cela signifie que le pneu a été gonflé correctement. Voici que certains des signes plus communs de dénivelé tread wear et ses causes. Fiches et prises de bande de roulement : pièces usées « Le dopage est plus fréquent en face des pneus, mais peut également se produire sur larrière. Ceci peut indiquer que les roues ne sont pas équilibrées correctement ou que les composants de système de suspension ou de direction de la voiture sont portés. Bord en dents de scie : désalignement Bords en dents de scie de bande de roulement apparaissent ou autrement consomment? Cela est dû le fluage mauvaise sur la chaussée. Pour résoudre ce problème, vous devrez ajuster la convergence. Profondeur de sculpture adéquate est essentielle pour assurer lexécution correcte du pneu. Si vous remarquez des différences ou la perte dadhérence sur le mouillé, il peut être pas qu’assez gauche restant de bande de roulement sur pneus. Lorsque la profondeur de sculpture sera réduite à. 1,6 mm, le pneu doit être remplacé. Porter au milieu : surpression Si un pneu a été gonflé aussi, le Centre de la bande de roulement porte la plus grande partie du fardeau et suse plus vite que les bords latéraux. Une usure inégale réduit la durée de vie dun pneu. Vérifiez régulièrement la pression des pneus. Une usure excessive du pneu peut également être due à un mauvais alignement ou de problèmes mécaniques. Porter sur les deux côtés : basse pression Si le pneu ressemble à ceci, il ne pourrait pas avoir été gonflé assez. Une pression insuffisante réduit sa durée de bande de roulement en raison dune utilisation accrue des pièces externes (ou dos). Cette condition implique également lexcès de chaleur, ce qui réduit la durée de vie du pneu. Enfin, se produit la consommation de carburant encore plus élevée en raison de la résistance au roulement accrue (pneus tendres sont soumettant le véhicule à plus defforts). 2 Equilibrage des pneus Les pneus asymétriques provoquent des vibrations, qui à son tour pourraient causer du conducteur fatigue et une usure prématurée et irrégulière pneu et usure de la suspension. 3 pression des pneus Il est très important de vérifier la pression de vos pneus au moins une fois par mois à laide dun manomètre. 4 réparation de pneu Les pneus doivent être réparés par des réparateurs de pneus spécialisés. 5 permutation des pneus Même si beaucoup sont capables de rotation elle-même de pneu, le meilleur moyen, plus rapide et plus sûr de le faire est de sappuyer sur des professionnels. 6 alignement des roues Un véhicule est correctement aligné lorsque tous les composants de direction et de suspension sont fixées solidement et pneus et les roues sont fixées solidement. À LA RECHERCHE DINSTRUCTIONS DE MONTAGE Indicazioni Generali Les applications mentionnées dans le catalogue technique sont seulement approximatifs compte tenu de la rapidité et la continuité de lévolution des diverses composantes étriers de freins, géométrie de direction, amortisseurs, amortisseurs, etc… MONTAGE DU PNEUMATIQUE Vérifiez que la roue nexige pas dun revers de montage. Utiliser des pneus proportionnées à la largeur de lalliage. Utiliser des pneus, bien que réduit, au prorata des originaux. ROUE DE FIXATION AU VÉHICULE Serrez les vis/écrous en sens inverse ou traversés. Suivez toutes les instructions dans la section « notes » et/ou le catalogue technique « avertissements » pour la voiture que vous voulez équiper. Vérifiez que tous les boulons/écrous ont la paire de roue ou roulement à rotule (avec le même rayon) et un cône conique. Le couple de serrage des vis ou écrous sur la plaque de la voiture doit se faire strictement identique à celle indiquée par le fabricant du constructeur automobile ou alternativement et le cas échéant, suivant les indications des documents accompagnant lensemble des roues. Re-vérifier le serrage après 500 Km. Le vissage correct entre le boulon, la roue et la voiture est remplie si le nombre de tours devrait faire lecrou/boulon à boulonnage complète est égale ou supérieure à 6, quel que soit le rythme de la boulonnerie. Vérifiez que la clé dorigine fourni avec la voiture convient à la boulonnerie fournie avec la roue. Choc Le matériau utilisé pour la construction de roues en alliage daluminium spécial est une poudre de silicium alliage-¬-stretching. Dans le cas dun choc violent, procéder au démontage du pneu pour les dommages subi. Vérifier: excentricité de la roue est demeuré au sein. 0,50 mm admise ; b la présence daucune pliures pouvant entraîner une perte dair ou, dans les cas graves, lapparition de fissures. Chaque type de restauration de lintégrité roue intervention (mécanique ou autre) est strictement interdite et exclut les réclamations de garantie. SOINS ET ENTRETIEN DE LA ROUE 1 pour conserver la luminosité et la couleur des roues, les règles suivantes sappliquent à un nettoyage régulier : ne lavez jamais les roues lorsquils sont chauds. Hot wheels-lavage opération pourrait endommager la surface peinte de ses nouvelles roues. 2 dirt et frein la poussière qui saccumule sur la surface des roues doit être supprimées chaque semaine en lavant les roues avec leau tiède et savonneuse à laide dune éponge douce. La poussière de route retient lhumidité et cela pourrait endommager la surface peinte si laissée pendant une longue période. Frein à poussière est très abrasif et corrosif et peut endommager la surface peinte de la roue. 3 les roues doivent être séchés après lavage, à laide dun chiffon doux. 4 ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou tampons à récurer. 5 jamais utiliser de détergents pour les pneus, contiennent des produits chimiques nuisibles à la surface des roues. Si vous lavez votre voiture à un lave-auto automatique, assurez-vous quils ne sont pas utilisés des produits chimiques forts qui peuvent endommager la roue pour tura. 6 si vous utilisez un produit nettoyant spécifique pour les roues (doit être à PH neutre et dilué dans leau) ne jamais laisser tourner le volant pendant plus de deux minutes. Rincer immédiatement avec la roue hydraulique. 7 jamais utiliser deterg corps acides ou alcalines, solvants, diluants, pétrole, naphta. Diesel, essence, benzène, kérosène, alcool méthylique, huile hydraulique. Envois par service de messagerie selon la zone et le type de marchandises (SDA, GLS, BRT et autres). Nous vous garantissons personnellement les marchandises : doit il être endommagé ou être perdus nous expédions immédiatement un nouveau cou ou procéder à la restitution ou le remplacement nest pas disponible. Pour les marchandises endommagées pendant le transport, il est essentiel daccepter lobjet de la livraison. Nous communiquer le code de suivi dès quils entrent en possession, avec laquelle vous pouvez connaître le statut de votre envoi en entrant le code sur le site du transporteur. Les marchandises sont livrées au transporteur dans la même journée de travail que vous avez acheté, pour les paiements crédités avant 13:00, sauf lindisponibilité des produits. Délai de livraison 2-4 jours ouvrables. Pour les pneus et. Jantes, Service de messagerie accepte argent comptant seulement. Solutions de commerce électronique. Senza marca/Generico. L’item « Jantes en Alliage pour Kia Mitsubishi Suzuki Soul Sorento 18 5×114 Nevada B » est en vente depuis le samedi 6 octobre 2018. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « ruote-gommaspeed » et est localisé à/en Ischia. Cet article peut être expédié au pays suivant: Europe.
  • Largeur du canal: 8J
  • Insertion bundle: Sans
  • matière: Aluminium
  • Distance trous/PCD: 114.3
  • Article modifié: Sans
  • Diamètre Cercle: 18″
  • Offset: 40 mm
  • Trous: 5
  • Structure: Seule pièce
  • Marque: – Sans marque/Générique -
  • Numéro de pièce fabricant: Non applicable

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

Jeudi, novembre 14th, 2019
Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922

A PROPOS DE NOUS. Conduite, moteur et transmission. Jantes pour un Suzuki GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12) JT, TE, TD Baujahr: 02/2006. Donnees du vehicule donneur. Modele: GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12). Type: 1.9 DDiS AWD. Plate-forme: JT, TE, TD. Transmission: 5 vitesses La transmission manuelle. Quatre roues motrices: Non. Numero d’article interne. Des questions sur l’article? Cet article est UTILISÉ et a été testé! Il s’agit d’une pièce ORIGINALE, d’une réplique ou d’un article accessoire! Nous souhaitons souligner que la liste d’utilisation du véhicule affichée n’est pas toujours significative. Cette pièce de rechange peut également entrer dans votre véhicule si le nombre de clés est différent. Veuillez comparer les numéros originaux des pièces que vous recherchez avec les informations contenues dans le tableau ci-dessus. Nous collectons l’ancien moteur a vos frais par renvoi. Pour le ramassage, le moteur doit etre emballe et attire a l’une de nos palettes. Tous les liquides doivent etre egouttes au prealable! En cas de non-retour, nous facturons des frais supplEmentaires de 500 euros. Nos moteurs sont fournis sans pieces jointes ou fluides! Les moyens de paiement suivants sont disponibles pour le paiement de cet article. Paiement anticipe / virement bancaire. Paiement comptant ou Eurocard au moment du ramassage. Les envois de paquets en France sont expedies via le fournisseur de services DHL. Une livraison avec DHL Express est egalement possible. Les produits volumineux tels que les moteurs, les transmissions et les piEces de carrosserie sont livres avec le Spedition Hellmann. Si le paiement est recu avant 13 h, le meme jour sera envoye. Seulement des piEces d’origine, pas de replique bon marche. Plus de 90 000 clients satisfaits. 1-2 jours ouvrables, generalement 24 heures. En Allemagne Livraison gratuite (seulement les colis). Emplacement de l’article DE-19243 Wittenburg Allemagne. Lundi – vendredi: 08:00-18:00 Uhr. Samedi: 09:00-11:00 Uhr. Tous droits reserves. L’item « Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 67922″ est en vente depuis le dimanche 13 octobre 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « gebrauchtteile24″ et est localisé à/en Wittenburg. Cet article peut être expédié au pays suivant: Europe.
  • Marque: Suzuki
  • référence OEM: Jeu de roues en alliage, jante en alliage, jante en acier, roue e
  • VIN: JSAJTD44V00103613
  • période de construction: 2005/10-2015/02
  • immatriculation initiale du véhicule: 02/2006
  • plate-forme: JT, TE, TD
  • code moteur: F9QB

4 Jantes Autec YUCON 7.0×16 5×114,3 SWP pour Suzuki Grand Vitara Kizashi Swift S

Vendredi, octobre 11th, 2019
4 Jantes Autec YUCON 7.0x16 5x114,3 SWP pour Suzuki Grand Vitara Kizashi Swift S

4 Jantes Autec YUCON 7.0×16 ET45 5×114,3. Cette offre est pour (4) Jante Autec YUCON Schwarz poliert incl. Approbation TÜV / EG / EU. Cette offre obtiens: 4 x Jante Autec YUCON 7.0×16 ET45 5×114,3 4 x Bague de centrage 4 x 5 Boulons Vis / Écrou de roue Les Boulons pour votre véhicule sont inclusive, quand les boulons original ne sont pas compatibles. YUCON Jantes Autec – Roues d’Alemagne! La personnalisation de votre véhicule c’est possible avec les jantes Autec! Votre voiture est lexpression de votre personnalité. Rendez-la unique et façonnez-la à votre image. Jusque dans le moindre détail » Voici, en quelques mots, résumée la philosophie de la jante Autec, la jante du conducteur moderne. Les jantes Autec révèlent une alliance parfaite entre design innovant et performances techniques. Avec sa qualité de fabrication et de finition, la jante Autec sest rapidement forgé un nom sur le marché. Découvrez les différents modèles dune collection pour le moins innovante Chaque référence est homologuée TÜV et valide ainsi les affectations sur votre véhicule. 66 bis 99.2. JY [ab MJ 2017]. L’item « 4 Jantes Autec YUCON 7.0×16 5×114,3 SWP pour Suzuki Grand Vitara Kizashi Swift S » est en vente depuis le mercredi 9 octobre 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « tunershop-germany » et est localisé à/en Naila, Bayern. Cet article peut être livré partout dans le monde.
  • Marque: Autec
  • Numéro de pièce fabricant: 4STCKY7016455092111
  • Type de métal: Alu
  • Largeur de jante: 7.0
  • Diamètre de jante: 16
  • Structure de jante: 1 pièce
  • Offset: 45
  • Diamètre d’écrous: 114,3
  • Offre groupée personnalisée: Oui
  • Description de loffre groupée: Lot de 4 jantes
  • Nombre d’écrous: 5
  • Objet modifié: Non
  • Véhicules: Suzuki Grand Vitara Kizashi Swift SX4 Vitara

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

Lundi, octobre 7th, 2019
Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393

A PROPOS DE NOUS. Conduite, moteur et transmission. Dégâts de peinture / repeindre nécessaire / voir les photos. Jantes pour un Suzuki GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12) JT, TE, TD Baujahr: 04/2008. Donnees du vehicule donneur. Modele: GRAND VITARA II (JT) (10.05-10.12). Type: 1.9 DDiS AWD. Plate-forme: JT, TE, TD. Transmission: 5 vitesses La transmission manuelle. Quatre roues motrices: Non. Numero d’article interne. Des questions sur l’article? Cet article est UTILISÉ et a été testé! Il s’agit d’une pièce ORIGINALE, d’une réplique ou d’un article accessoire! Nous souhaitons souligner que la liste d’utilisation du véhicule affichée n’est pas toujours significative. Cette pièce de rechange peut également entrer dans votre véhicule si le nombre de clés est différent. Veuillez comparer les numéros originaux des pièces que vous recherchez avec les informations contenues dans le tableau ci-dessus. Nous collectons l’ancien moteur a vos frais par renvoi. Pour le ramassage, le moteur doit etre emballe et attire a l’une de nos palettes. Tous les liquides doivent etre egouttes au prealable! En cas de non-retour, nous facturons des frais supplEmentaires de 500 euros. Nos moteurs sont fournis sans pieces jointes ou fluides! Les moyens de paiement suivants sont disponibles pour le paiement de cet article. Paiement anticipe / virement bancaire. Paiement comptant ou Eurocard au moment du ramassage. Les envois de paquets en France sont expedies via le fournisseur de services DHL. Une livraison avec DHL Express est egalement possible. Les produits volumineux tels que les moteurs, les transmissions et les piEces de carrosserie sont livres avec le Spedition Hellmann. Si le paiement est recu avant 13 h, le meme jour sera envoye. Seulement des piEces d’origine, pas de replique bon marche. Plus de 90 000 clients satisfaits. 1-2 jours ouvrables, generalement 24 heures. En Allemagne Livraison gratuite (seulement les colis). Emplacement de l’article DE-19243 Wittenburg Allemagne. Lundi – vendredi: 08:00-18:00 Uhr. Samedi: 09:00-11:00 Uhr. Tous droits reserves. L’item « Jantes 6.5Jx17ET45 Suzuki GRAND VITARA 2 79393″ est en vente depuis le mercredi 28 août 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « gebrauchtteile24″ et est localisé à/en Wittenburg. Cet article peut être expédié au pays suivant: Europe.
  • Marque: Suzuki
  • référence OEM: Jeu de roues, jante en alliage, jante en alliage, jante de voitur
  • VIN: JSAJTD44V00202451
  • période de construction: 2005/10-2015/02
  • immatriculation initiale du véhicule: 04/2008
  • plate-forme: JT, TE, TD
  • code moteur: F9QB

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5×114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

Mercredi, septembre 25th, 2019
4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5x114,3 pour SUZUKI Grand Vitara

4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 ET30 5×114,3. Cette offre est pour (4) Jantes Dotz Dakar incl. Approbation TÜV / EG / EU Cette offre obtiens: 4 x Jante Dotz Dakar 7.0Jx16 ET30 5×114,3 4 x Bague de centrage 4 x 5 Boulons / Vis / Écrou de roue Les Boulons pour votre véhicule sont inclusive, quand les boulons original ne sont pas compatibles. JANTES TUNING DOTZ Appartenant au même groupe que AEZ ou Dezent, Dotz bénéficie des même atouts : Savoir-faire, conception high-tech, finitions irréprochables. La variété des designs et des finitions (du noir mat au Chrome et passant aujourd’hui par l’aluminium poli) en font un choix de premier ordre pour qui désire se démarquer. Bien entendu, homologations TüV et/ou ABE valident les affectations des jantes Dotz sur votre véhicule. Dotz Dakar For drivers made of steel: the Dotz Dakar in high gloss For over 30 years the Dakar has been considered the queen of rallies: people and technology are pushed to the limits in this gruelling and risky marathon event so that the pilots have to be made of steel. This material is not only a metaphor but also the metal of choice for the designer wheel Dakar from the Dotz Survival product line. Because, ultimately, this robust 4×4 rim is aimed at genuine off-road enthusiasts who permanently push their equipment through gravel, mud, sand, dirt and certainly dont handle it with kid gloves. Only those who manage, like the Dakar, to take all these strains in their stride but still come out looking good can unconditionally win the heart of this demanding target group. Their dream wheel should be easy to clean and, naturally, it should also put on a good appearance. With dyed-in-the-wool off-road vehicles distinctively following a more classic line than SUVs and some successful models having been manufactured for decades, the Dakar features a timeless design. Instead of being just trendy, it gleams with a robust and puristic look in the same way that expensive tools radiate high-quality. The outstanding quality of the workmanship carried out in the companys own manufacturing plant in Switzerland contributes to this impression. There, all surfaces are carefully deburred in order to increase the structural stability of the wheel and to ensure an immaculate application of paint. This means that neither the adversities of the terrain nor the road salt and grit of the winter road services can find any weak points: to test this, Dotz Survival put the Dakar through a challenging salt spray test. The high-quality high gloss finish does not just protect the steel rims, but also makes them sparkle like a jewel whether you are under the Saharan sun or parading through Berlin, London, Paris or Rome. Adventurers who like a touch of bad boy can obtain the wheel as Dakar dark (7.0 x16 inch only) in black, matt paintwork. A perfect choice for an expedition to the Dark Continent. L’item « 4 Jantes Dotz Dakar 7.0Jx16 5×114,3 pour SUZUKI Grand Vitara » est en vente depuis le mercredi 28 août 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Jantes ». Le vendeur est « tunershop-worldwide » et est localisé à/en Naila, Bayern. Cet article peut être livré partout dans le monde.
  • Marque: DOTZ
  • Numéro de pièce fabricant: O1RP0S_SUZ
  • Largeur de jante: 7.0J
  • Diamètre de jante: 16
  • Structure de jante: 1 pièce
  • Offset: 30
  • Diamètre d’écrous: 114,3
  • Offre groupée personnalisée: Oui
  • Description de loffre groupée: Lot de 4 jantes
  • Nombre d’écrous: 5
  • Objet modifié: Non
  • Type de Jante: Dakar
  • Pour les véhicules: SUZUKI Grand Vitara

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D’Été Jantes Acier 225/70 R16

Mercredi, septembre 18th, 2019
Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D'Été Jantes Acier 225/70 R16

Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D’Été Jantes Acier 225/70 R16. Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, nhésitez pas à nous contacter. Toutes les pièces de lexposition de véhicule. Montrer toutes les pièces de ce véhicule. Mostra tutte le parti di questo Staubgold. Afficher toutes les pièces de ce véhicule. La plupart RAR todas las partes de este vehículo. Dès réception du paiement jusqu’à 11:00 (Lun – Ven) Distribué le même jour. Avec la réception du paiement jusquau 11:00 horloge Mo. Expédition le jour même. Con ricevuta di pagamento fino tous 11:00 dall’orologio lun. Spedizione lo stesso giorno. Avec paiement jusqu’à’à 11h 00 (lundi – vendredi) Expédition le même jour. Con hasta recibo de pago Horas de 11:00 Las Mo. Envío el mismo día. SUZUKI GRAND VITARA II (JT), ensemble de pneus complet, pneus d’été, jantes acier 225/70 R16. Tous peuvent conduire à regarder les images, les véhicules complets, sont probablement déjà décomposés. Si vous êtes intéressé par ces véhicules, pièces de rechange, veuillez communiquer avec nous. Tous les véhicules complets à des lacs sur les photos sont certainement déjà démontés. Si vous êtes intéressé dans les véhicules, pièces de rechange de thèse sil vous plaît contactez-nous. Probabilmente tutte le photo sui veicoli parce que toutes les sono vedere, probabilmente sono già smontate. Sêtre interessato un parti di ricambio di questi veicoli, ti preghiamo di contattarci. Tous éventuellement sur les photos versez voir des Véhicules complets, sont probablement déjà démontés. SI vous êtes intérêt par les pièces de passage de ces Véhicules, sil vous plaît contactez-nous. Todas las Imágenes que se muestran en los vehículos completos, probablemente ya plus desmontadas. SI está interesado en piezas de repuesto de estos vehículos, contáctenos. Lista de USA attenzione! La liste des UTI attention! Lista de uso de Atención! Parce quil y a toujours désaccord à cette liste, ce qui suit doit être observé. Même si votre véhicule est le même que nos données ne signifient pas que tout se tient. Il peut y avoir de changements dans la production des fabricants dans les modèles actuels. Cest une aide mais pas 100 % garantie! Veuillez cocher toutes les images, les données du véhicule et si nécessaire étant donné les numéros avec soin. Puisquil y a toujours des divergences à cette liste, ce qui suit est à noter. Même si votre véhicule est conforme à nos données nous ne pouvons pas garantir que notre part sadaptera. Motif : Fabricants peuvent apporter des modifications de la production dans les modèles actuels. Veuillez considérer ceci comme une sélection aider sans aucune garantie de 100 %! Noubliez pas de vérifier toutes les images, les données du véhicule et si nécessaire étant donné les numéros avec soin. Poiché ci sono sempre discrepanze in questo elenco, notaires dovrebbe TR de quanto segue. Anche se il tuo Staubgold è conforme ai nostri dati non significa che tutto si adatta. Perché jai produttori possono apportare modes Fiche alla produzione nei Alessio attuali. È un aiuto alla selezione ma non è garantizarse al 100 %! SI prega di controllare tutte le immagini, jai dati del depósito e, se necessario, dati jai numeri di parte con attenzione. Comme il y une liste toujours des divergences par rapport dà This, les points suivants doivent être notés. Même si votre véhicule est conforme à nos données, cela ne veut pas dire que tout va bien. Parce que les fabricants modificateur la production de la Modèles peuvent actuels. Cest une aide à la sélection de maïs pas de garantie à 100 %! Veuillez Vérifier toutes les images, les données véhicule et, si nécessaire, Russian les numéros de pièces de. Como siempre hay discrepancias en esta lista, se debe tener en cuenta lo siguiente. Incluso con nuestros datos si cumple su vehículo, aucune significa que todo encaja. Porque los fabricantes pueden hacer cambios de producción en los modelos actuales. Les pas duna ayuda de selección pero garantía 100 %! Verifique todas las Imágenes, los datos del vehículo y, necesario de lis, los números de pieza cuidadosamente. Information pièces de rechange. Informations sur les pièces. Jeu complet de roues en acier Pneu d’été TOYO 225/70 R16. De rechange dorigine numéro de pièce. Numero di ricambio original. Numéro de pièce de col d’origine. Número de repuesto original. Deux pneus sont partis. Données du véhicule d’origine: ID 10905. Date de la livraison d’origine: ID 10905. Date de livraison initiale: ID 10905. SUZUKI GRAND VITARA II (JT) 1.9 DDiS. Période de construction de. Première mise en circulation. Date de première immatriculation. Données della prima registrazione. Inscription de date de création. Fecha de registro de primer. ZMA Quasar Grey Metallic. Plus d’infos Fz. 3 portes, 5 vitesses transmission manuelle, ABS, ESP, ALLRAD, direction assistée, vitres électriques, verrouillage central, sièges en cuir, électr. Rétroviseur extérieur, siège chauffant. Notes sur les pièces utilisées. Notes sur les pièces doccasion. Note sulle parti usate. Notes sur les pièces usagées. Notas sobre piezas usadas. Parce que les pièces de rechange offerts appartient à une occasion, il peut être quil montre des signes dusure. Cest presque toujours le cas avec les pièces doccasion. Cest pourquoi on les appelle aussi avec le mot « utilisé » – si vous avez déjà utilisé. Cette pièce détachée est une partie utilisée, il pourrait avoir des signes dusure. Ceci est normal lors de lachat des pièces usagées. Pour cette raison, ils sont donc explicitement classés comme « utilisé » pour montrer quil était déjà en cours dutilisation. Dal momento che è il pezzo di ricambio è usato una parte usata, Può Terance che abbia segni di usura. Questo è sempre il caso con le parti usate quasi. Par questo motivo, vengono anche indicati con il dates « usato », che è già utilizzato. Comme il s’agit d’une pièce de pass usagée, il est possible qu « elle présente des traces d » usure. Cest presque toujours le cas avec les pièces usagées. Versez cette raison, ils sont aussi mot de désignés par le « utilisé » qui est déja utilisé. Una parte lusada de lutilizada du repuesto/graveur de dado que la pieza de, puede ser que tenga signos de privacidade. Caso del este Ava siempre con piezas usadas. Esta por Razón, también se hace referencia a ellos por la palabra « usado », que ya se aux États-Unis. Parties du corps utilisées peuvent avoir des rayures et des chocs mineurs. Ceci est classé dans le champ de parties du corps utilisées comme d’habitude. Si les grandes bosses ou des rayures peuvent être présents, est toujours noté. Nous fournissons les parties du corps comme indiqué (sans pièces jointes)! Nous demandons contrôler les parties du corps portes, capots, hayons, ailes etc. Immédiatement sur les dégâts dus au transport à la livraison en présence de lexpéditeur. Parties du corps utilisées peuvent avoir des petits chocs et des rayures. Cest normal que les parties du corps utilisées. Si plus grandes bosses ou rayures sont présents, il est toujours souligné. Nous livrons les parties du corps comme indiqué (sans pièces jointes)! Nous vous demandons dinspecter les parties du corps portes, capots, hayons, garde-boue, etc. Immédiatement à la livraison et en présence de lexpéditeur pour les dommages de transport. Le parti del corpo possono usate presentare graffi e piccoli urti. Questo è normal nel campo delle parti del corpo usate. O SE sono presenti urti graffi più grandi, viene sempre indicato. Consegniamo come mostrato (senza allegati) le parti del corpo! VI preghiamo di ispezionare immediatamente le parti del corpo porte, cappucci, parafanghi, parafanghi, ecc. Dans la presenza di spedizioniere par danni da trasporto. Les parties vous corps utilisées peuvent présenter des mineures des égratignures et de la patronne. CECI est normal dans le domaine des parties vous corps usagées. Légratignures plus importantes sont présentes ou SI du patron, il est toujours signalé. Nous les livrons du parties corps comme indiqué (sans accessoires)! Nous vous demandons d’inspecter immédiatement les parties de la carrosserie portes, capot, Hayon, ailes, etc. Au moment de la plus, en Présence vous transitaire, afin de trou d’éventuels dommages. Las partes del cuerpo usadas pueden tener rasguños y golpes menores. Normale en el campo de las partes del cuerpo usadas de esto. SI hay protuberancias o arañazos más grandes, siempre se señala. Entregamos las partes del cuerpo como se muestra (accesorios sin)! Le pedimos que inspeccione las partes del cuerpo puertas, capotas, compuertas, guardabarros, etc. En la entrega en presencia del agente de carga de inmediato para faute daños fr el transporte. Les moteurs sont également sans pièces jointes (telles que l’alternateur, le démarreur, la transmission, le collecteur d’admission, collecteur d’échappement, compresseur d’air, volant) livré. Moteurs sont donc livrés sans pièces jointes (par exemple, alternateur, démarreur, boîte de vitesses, collecteur dadmission, collecteur déchappement, compresseur dair conditionné, volant). Jai motori sono inoltre i SENZA attacchi (motorino di avviamento, cambio, come alternatore, collettore di en excès sull’aspirazione, collettore di scarico, compressore del climatizzatore volano). Les moteurs sont également fournis SANS accessoires (tells qu’alternateur, boîte de vitesses, démarreur, collecteur d’admission, collecteur d « échappement, compresseur de climatisation, d » M16 volant). Accesorios, Los motores también se suministran SIN (como alternador motor de arranque, caja de cambios, Colectionneurs de admisión, évasion de Colectionneurs, compresor de aire acondicionado, volante). SI hace clic en « pagar ahora », se rará plus. Un paiement à la livraison n’est pas possible. Dans le cas de l’achat de plusieurs articles, nous allons vous informer que le montant total rapidement. Depuis expéditeur commandé l’expédition d’articles plus importants (tels que les moteurs ou boîtes de vitesses), nous avons besoin d’une rapide et en douceur la manipulation de votre numéro de téléphone. En cas dachat de plusieurs éléments, nous vous indiquerons le montant total en temps opportun. Étant donné que la commission nous avons une Agence de transfert pour le transbordement de plus grands articles (tels que des moteurs ou des transmissions), nous avons besoin de votre numéro de téléphone pour un traitement rapide et sans problème. Quando acquisti articoli più, i costi di spedizione cambiano solo nel caso in cui Didi raggiunta una diversa dimensione del pacco classe di peso o UNA consegna dans Contra segno non è possibile. In caso di acquisto di più articoli, ti comunicheremo l’Zingari totale dans modo tempestivo. Dal momento che commissioniamo un’agenzia par la spedizione di spedizione di articoli più grandi (arrivé o trasmissioni motori), abbiamo bi Sogno del tuo numero di telefono par un’elaborazione rapida e senza problemi. Fr cas achat de plusieurs articles, nous vous indiquerons le montant total en temps utile. Étant donné que nous faisons appel à une agence d « expédition pour l » envoi de gros articles (avec que des moteurs ou des transmissions), nous avons besoin de votre Numéro de téléphone de verser un traitement rapide et sans problèmes. Cuando compra varios Artículos, los costos de envío solo cambián en caso de que se alcance una clase de peso o diferente Tamaño de paquete N ° realizar una posible entrega contra reembolso. En el caso de comprar varios Artículos, le informaremos el monto total de manera oportuna. Dado que encargamos una agencia de reenvío para el envío de artículos de más grandes (como motores o transmisiones), necesitamos su Número de teléfono para ONU de rápido procesamiento y sin problemas. Modèle du noyau logiciel. GRAND VITARA II (JT) 1.9 DDIS. 1870 ccm 95 KW / 129 PS. Räder / Reifen / Felgen. L’item « Suzuki Grand Vitara II (JT) Jeu de Roues Complet D’Été Jantes Acier 225/70 R16″ est en vente depuis le vendredi 6 septembre 2019. Il est dans la catégorie « Auto, moto – pièces, accessoires\Auto\ pneus, jantes\Roues complètes ». Le vendeur est « ingenleuf-automobile » et est localisé à/en Wachtendonk. Cet article peut être expédié au pays suivant: Union Européenne.
  • numéro de l’article: 102709026 (105669)
  • Première mise en circulation: 09.03.2010
  • Vergleichsnummer1: 102709026
  • Fabricant de pneus: Suzuki
  • Fz.-. Fabricant: SUZUKI
  • Couleur: Quasar ZMA Gris Métallisé
  • Groupe de produit: Roues / Pneus / Jantes
  • HSN/TSN (KBA2/KBA3): 7102 / AAW
  • Type de produit: Jeu De Roues Complet
  • Numéro de pièce fabricant: 102709026 (105669)
  • Moteur: 1870 ccm 95 KW / 129 PS
  • Interne numéro d’article: 105669
  • Boite À Vitesse: Boite de vitesse 5 vitesses
  • Fz.- modèle / Type: GRAND VITARA II (JT) 1,9 DDIS