9520167JA0 compresseur clim pour SUZUKI GRAND VITARA JB (JT) 1.9 DDIS 924341. Compresseur clim pour SUZUKI GRAND VITARA JB (JT) 1.9 DDIS JX-A 3-PTAS. OBSERVATIONS: [td almacenada 7 2h3 002] td almacenada tododesguace pend. Ubicar 9520167ja0 064171051395 5840560031 5060410191. Modèle: GRAND VITARA JB (JT). Numéro d’entrée: TTTS92023044. Pour les pièces de grand volume telles que les capots, les moteurs, les ailes ou les pièces surdimensionnées, veuillez consulter les frais d’expédition. Consultez le prix d’expédition. Pour le commandes vers la Corse, les frais d’expédition supplémentaires. Nous n’effectuons pas d’envois internationaux vers les îles. IMPORTANT: Si vous avez besoin d’une facture au nom d’une société ou d’un particulier, il est nécessaire de nous envoyer toutes vos données fiscales, y compris le numéro TVA ou le numéro de la carte d’identité, sinon la facture sera facturée sous forme de ticket ou de facture simplifiée sans qu’il soit possible d’effectuer le changement par la suite. Voulez-vous que nous nous assurions que cette pièce conviendra à votre véhicule? Nous pouvons le vérifier! Il vous suffit de nous envoyer une photo de la fiche technique et/ou la référence de votre pièce. ¿Quieres que te aseguremos que esta pieza corresponde a tu vehículo? Solo tienes que enviarnos una fotografía de la ficha técnica y/o la referencia de tu pieza. Do you want us to make sure that this part fits your vehicle? We can check it! Just send us a picture of the technical data sheet and/or the reference of your part. Möchten Sie, dass wir sicherstellen, dass dieses Teil Ihrem Fahrzeug entspricht? Wir können es überprüfen! Sie müssen uns lediglich ein Foto des technischen Datenblatts und/oder der Referenz Ihres Stücks zusenden. Vuoi che ci assicuriamo che questa parte sia adatta al tuo veicolo? Tutto quello che devi fare è inviarci una foto della scheda tecnica e/o il riferimento del tuo pezzo. Chcesz, zebysmy sie upewnili, ze ta czesc bedzie pasowac do Twojego pojazdu? Wszystko, co musisz zrobic, to przeslac nam zdjecie karty technicznej i/lub numer referencyjny swojego produktu. Quer que tenhamos certeza de que esta peça corresponde ao seu veículo? Basta enviar-nos uma fotografia da ficha técnica e/ou da referência da sua peça. Conditions Générales de Retour de De Augusto Tododesguace SL, ci-après dénommée L’ENTREPRISE. De Augusto Tododesguace SL 2024.
Retroviseur droit – SUZUKI GRAND VITARA 2. COQUE NOIR REGLAGE ELECTRIQUE DEGIVRAGE : AVEC NOMBRE DE CONNECTEURS :1 NOMBRE DE BROCHES : 5. Version finale du véhicule. GRAND VITARA 2 PHASE 1 1.9 DDIS – 8V TURBO 4X4. Date de mise en circulation. Numéro de pièce fabricant. Livraison express en 1-2 jours ouvrés (FR).
Attelage rotule horizontale démontable sans outil. Livré complet (ferrures véhicule, rotule, cache rotule, boulonnerie complète), avec un faisceau universel 7 broches. Notices de montage pour les parties mécanique et électrique fournies. Auto-Hak propose aujourd’hui une gamme complète d’attelages pour plus de 500 modèles de véhicules. Avec plus de 30 ans d’expérience, la marque Auto-Hak, de par la conception et la qualité des produits, sera à la hauteur de vos attentes. Facile à monter grâce aux notices de montage fournies (partie mécanique et partie électrique). Rotule horizontale démontable sans outil. Poids de l’attelage. Faisceau universel 7 broches. Passage à la valise. Gestion des radars de recul. Non, désactivation manuelle via interrupteur au tableau de bord (si le véhicule en est pourvu). 1,85m (faisceau scindé à 70cm pour les feux gauche et droit).
NRF Radiateur du moteur pour SUZUKI Grand Vitara II SUV (JT, TE, TD) 53037. Numéro d’article: 53037. Identifiant de produit AUTODOC: 7643979. Un avoir de Echange d’article. Pour véhicules avec radiateur mixte eau-huile. Longueur de filet [mm]. Largeur de filet [mm]. Profondeur de filet [mm]. Grille de radiateur soudée. Politique de retour de 30 jours. Seul le numéro de référence d’origine (noté OEN) peut garantir la pleine compatibilité de l’article. Les descriptions d’article ne présentent que les données techniques de celui-ci et ne donnent aucune information quant à leur compatibilité avec un véhicule en particulier. Avant de passer commande, veuillez vérifier le numéro de référence indiqué dans la description de l’article en question. Élimination des huiles usées. Heures d’ouverture du service client pour la France. Lundi-vendredi: 8 h à 22 h Samedi: 8 h à 16 h Dimanche: fermé.
Feux Phare Projecteur Avant Gauche Pour Suzuki Grand Vitara 05>09 3P 2005>2009. Cette fiche produit a été automatiquement traduite. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à nous contacter. SUZUKI GRAND VITARA 05> 09 3 PORTES. DE 2005 À 2009. VERSION 1.6 CC. Les présentes Conditions Générales ont pour objet l’achat de produits effectués à distance via un réseau électronique et avec livraison par coursier. Le contrat stipulé entre le Vendeur et le Client doit être considéré comme conclu avec l’acceptation de la commande par le Vendeur. Pour exercer la droit de rétractation , le client doit envoyer au vendeur une communication à cet effet, dans les 10 jours ouvrables compter de la date de réception de la marchandise. Le droit de rétractation est toutefois soumis aux conditions suivantes. La loi s’applique au produit acheté dans son intégralité. Il n’est pas possible d’exercer une rétractation uniquement sur une partie du produit acheté. Le bien acheté doit être intact et retourné dans son emballage d’origine, complet dans toutes ses pièces et accessoires y compris l’emballage d’origine non endommagé, c’est-à-dire que les articles doivent pouvoir être revendus à l’état neuf. Conformément à la loi. En cas d’endommagement de la marchandise pendant le transport, le Vendeur informera le Client de l’incident (dans les 5 jours ouvrables suivant la réception de la marchandise dans ses entrepôts), pour lui permettre de déposer rapidement une réclamation contre le transporteur choisi par lui et obtenir un remboursement la valeur du bien (si assuré). Dans ce cas, le produit sera mis à la disposition du client pour son retour, annulant simultanément la demande de rétractation. Le vendeur n’est en aucun cas responsable des dommages ou du vol / de la perte de marchandises retournées par des envois non assurés. À son arrivée à l’entrepôt, le produit sera examiné pour évaluer tout dommage ou altération non causé par le transport. Le Vendeur remboursera au client le montant déjà payé, la valeur du remboursement sera égale au prix du produit hors frais. Dès que possible et en tout état de cause dans les 30 jours suivant la demande de rétractation, en utilisant le même mode choisi par le Client au moment du paiement. Il sera de la responsabilité du client de fournir rapidement les données pour le remboursement. Il est conseillé de toujours vérifier la compatibilité du produit commandé avec votre véhicule avant l’achat. Nous n’assumons aucune responsabilité pour les achats incorrects de produits. Dans tous les cas, nous sommes à votre disposition pour toute clarification avant et après-vente. La livraison de nos marchandises est effectuée par les courriers nationaux les plus importants dans les 24/48h dans la PÉNINSULE ITALIENNE + 1 jour dans les îles principales + 2 jours dans les îles mineures. Si vous préférez que le colis soit envoyé à une autre adresse, veuillez nous en informer rapidement. La livraison n’est pas prévue les samedis, dimanches et jours fériés. En cas de retard ou de problème, nous restons à votre entière disposition pour tenter de résoudre tout type de problème, même si nous ne sommes plus responsables des problèmes de livraison. Nos produits voyagent tous avec des coursiers d’importance nationale pour la protection du client ont une couverture d’assurance de base qui rembourse une partie des frais en cas de dommage. Pour que la couverture de base soit valide, le client doit suivre certaines précautions de base telles que. Vérifiez que le contenu est intact devant le coursier ou Signé toujours sur les deux bons de livraison avec la mention » J’accepte sous réserve de vérification « Pour se protéger en cas d’avarie. Conservez TOUJOURS 1 bon de livraison avec cette mention et la signature du coursier. En omettant cette procédure, NE PAS il nous sera possible après la livraison d’effectuer des remplacements ou de demander le remboursement des dommages. Que le nombre de colis livrés correspond à ceux indiqués sur la lettre de voiture du transporteur. Que l’emballage de chaque article est intact et donc non endommagé, mouillé, endommagé ou déformé. Si l’emballage est endommagé, il est nécessaire d’écrire sur le bon de livraison » Je signe sous réserve de vérification « et le coursier devra apposer sa signature à côté pour confirmer ce que vous avez écrit. S’il refuse de signer, vous devez refuser la livraison et nous en aviser rapidement. Ce n’est qu’ainsi que nous serons en mesure de vous aider à remplacer l’article endommagé sans autre charge pour vous. Nous ne sommes pas responsables de l’échec ou du retard dans la livraison des marchandises par le courrier ou des bosses, des bris du produit dus au transport, ces dommages doivent être signalés au courrier au moment de la livraison et doivent être indiqués sur le document de transport comme indiqué ci-dessus. Une fois que vous avez acheté l’article, vous pouvez effectuer le paiement selon les méthodes suivantes. Les marchandises ne seront expédiées qu’à réception du paiement effectif. L’achat est un engagement que l’utilisateur assume envers le vendeur, donc la disponibilité du produit est garantie pendant 7 jours à compter de l’achat. Cette procédure est nécessaire au recouvrement des commissions déjà versées pour votre achat. Pour chaque commande, nous émettons un reçu ou une facture (sur demande). Si une facture est requise, le client est invité à la demander à temps, en communiquant toutes les données de facturation après l’achat. Pour les achats conclus sans demande expresse de facturation, il ne sera plus possible de la demander. Ces informations sont fournies conformément au décret législatif. 196/2003 cd Code concernant la protection des données personnelles, qui protège les individus et autres sujets concernant le traitement des données personnelles. Conformément au décret précité, les données nécessaires à la réalisation des activités ne seront pas utilisées, sans le consentement exprès du client, pour l’envoi de matériel publicitaire et d’informations commerciales. Les données personnelles collectées aux fins susmentionnées ne peuvent être divulguées qu’à des consultants (par exemple, des comptables). Ces données ne seront autrement pas communiquées ou divulguées à des tiers. Avec l’achat, le client déclare avoir lu ces informations et exprime son consentement à la communication de données personnelles et au traitement de celles-ci, aux fins et par les sujets indiqués dans les informations elles-mêmes. REMARQUE : CHERS CLIENTS, AVIS QUE LES EXPÉDITIONS NE SONT PAS EFFECTUÉES VERS LES TERRITOIRES ÉTRANGERS SUIVANTS EN PLUS DE CEUX DÉJÀ INDIQUÉS DANS LES SPÉCIFICATIONS DES ARTICLES : ÎLE DE CORSE, GUYANE FRANÇAISE, ÎLES CARAÏBES DE GUADALUPE ET MARTINIQUE, SAINT-MARTINIQUE BARTHELEMY, SAINT PIERRE ET MIQUELON, LA NOUVELLE-CALÉDONIE, LA POLYNÉSIE FRANÇAISE AVEC THAÏTI ET LES ÎLES WALLIS ET FUTUNA, LA RÉUNION ET MAYOTTE, LES ÎLES BALEARES (Majorque, Minorque, Ibiza, Formentera) ET LES ÎLES CANARIES (Tenerife, La Palma, La Gomera, El Hierro, Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote) MERCI DE VOTRE ATTENTION. REMARQUE : CHERS CLIENTS, AVIS QUE LES EXPÉDITIONS NE SONT PAS EFFECTUÉES VERS LES TERRITOIRES ÉTRANGERS SUIVANTS EN PLUS DE CEUX DÉ. Codice ricambio originale OE/OEM. Parti auto d’epoca. Senza marca/Generico. Parte auto d’epoca.
LES DELAIS DE LIVRAISON NE CONCERNENT QUE DES JOURS OUVRÉS. Seul un conseiller de vente du GROUPE LGA peut vous garantir la compatibilité, si vous avez le moindre doute n’hésitez pas à nous contacter. Pour toutes questions relatives à une vente. Munissez-vous de votre immatriculation. Marque du véhicule : SUZUKI. Gamme du véhicule : GRAND VITARA 2. Modèle du véhicule : GRAND VITARA 2 PHASE 1. Nombre de portes : 3. Date de MEC : 16/06/2006. Energie du véhicule : Diesel. Livre de police : 202401155. Information sur la Garantie. Toutes nos pièces d’occasion sont garanties 12 mois. Toutes nos pièces d’occasion sont vérifiées en trois étapes. 1 : Par un démonteur spécialisé (au démontage). 2 : Par un responsable qualité (à l’entrée en stock). 3 : Par le service d’expédition (à l’emballage de la pièce). Munissez-vous de votre???? immatriculation.
BARRES DE TOIT G3 pour Suzuki Grand Vitara 1998 – 09.2005 Barres longitudinales ouvertes. D’autres informations produit importantes consultables dans la notice de montage – veuillez cliquer sur le lien! Assistance technique même après l’achat. Un pack complet : Attelages + faisceaux. Open Alu Barres de toit de G3 convient aussi pour Suzuki Grand Vitara. Moteur: I type FT/GT/HT. Année de: 1998 – 09.2005. Notice d’installation & service. Contrôle technique non nécessaire. Ces barres de toit vous permettront d’équiper de multiples solutions de transport sur le toit du véhicule : coffre de toit, porte-vélos, porte-kayak… Les barres de toit de profil (largeur x hauteur) 53 x 29 mm peuvent être combinées à de multiples accessoires. Elles sont conçues en aluminium, les rendant stables et sécurisantes. Type de toit adapté : Barres longitudinales ouvertes. Pour véhicules avec Barres longitudinales ouvertes. Adaptateur rainure en T compatible. Entre les barres longitudinales. Largeur de rainure en T. Longueur de barre (mm). Nombre de barres de toit. Profil des barres de toit (mm). Type de barres de toit. Compatible avec les tentes de toit. Pour véhicules avec barres longitudinales ouvertes. Quelles barres de toit est adaptée à mon véhicule? Avant d’acheter des barres de toit, vous devez vérifier les points suivants : – Avez-vous des barres longitudinales ouvertes, intégrées ou pas du tout? – Comment se présentent les points de fixation sur le toit de votre véhicule? S’il n’y a pas de galerie de toit. Si le toit est équipé d’une gouttière, ou un toit normal, d’une fixation de profilé à rainure en T ou d’un Fixation par point fixe – Selon le profil du toit, nos barres de toit sont compatibles avec votre véhicule. Nous distribuons des articles des fabricants suivants. Encore plus de raisons pour commander chez TS24. Notre personnel expérimenté se fera un plaisir de vous conseiller. Toutes les commandes sont traitées et préparées pour l’expédition dans un délai d’un jour ouvrable. Uniquement la meilleure qualité. Chez Transportsysteme24, vous n’achetez que des produits de marque de fabricants éprouvés. Notre marchandise est livrée avec le certificat de contrôle correspondant et l’autorisation selon le code de la route. Une vaste gamme de produits. Nous disposons d’un stock important. Remarque: les logos des types de voitures / fabricants sont uniquement destinés à mieux définir le produit proposé / la compatibilité (selon la législation européenne) et appartiennent à leur propriétaire légal.
Fusée arrière gauche pour SUZUKI GRAND VITARA II 1.9 DDIS A LAS 4 2005 321071. Fusée arrière gauche pour SUZUKI GRAND VITARA II 1.9 DDIS A LAS 4 RUEDAS (JT419, TD44, JB419WD, JB419XD) F9QB264 2005. OBSERVATIONS: Tambor con abs. Modèle: GRAND VITARA II. Numéro d’entrée: RKRJ04476. Pour les pièces de grand volume telles que les capots, les moteurs, les ailes ou les pièces surdimensionnées, veuillez consulter les frais d’expédition. Consultez le prix d’expédition. Pour le commandes vers la Corse, les frais d’expédition supplémentaires. Nous n’effectuons pas d’envois internationaux vers les îles. IMPORTANT: Si vous avez besoin d’une facture au nom d’une société ou d’un particulier, il est nécessaire de nous envoyer toutes vos données fiscales, y compris le numéro TVA ou le numéro de la carte d’identité, sinon la facture sera facturée sous forme de ticket ou de facture simplifiée sans qu’il soit possible d’effectuer le changement par la suite. Voulez-vous que nous nous assurions que cette pièce conviendra à votre véhicule? Nous pouvons le vérifier! Il vous suffit de nous envoyer une photo de la fiche technique et/ou la référence de votre pièce. ¿Quieres que te aseguremos que esta pieza corresponde a tu vehículo? Solo tienes que enviarnos una fotografía de la ficha técnica y/o la referencia de tu pieza. Do you want us to make sure that this part fits your vehicle? We can check it! Just send us a picture of the technical data sheet and/or the reference of your part. Möchten Sie, dass wir sicherstellen, dass dieses Teil Ihrem Fahrzeug entspricht? Wir können es überprüfen! Sie müssen uns lediglich ein Foto des technischen Datenblatts und/oder der Referenz Ihres Stücks zusenden. Vuoi che ci assicuriamo che questa parte sia adatta al tuo veicolo? Tutto quello che devi fare è inviarci una foto della scheda tecnica e/o il riferimento del tuo pezzo. Chcesz, zebysmy sie upewnili, ze ta czesc bedzie pasowac do Twojego pojazdu? Wszystko, co musisz zrobic, to przeslac nam zdjecie karty technicznej i/lub numer referencyjny swojego produktu. Quer que tenhamos certeza de que esta peça corresponde ao seu veículo? Basta enviar-nos uma fotografia da ficha técnica e/ou da referência da sua peça. Conditions Générales de Retour de Recuperaciones Riojanas, SA, ci-après dénommée L’ENTREPRISE. Recuperaciones Riojanas, SA 2024.